威尼斯欢乐娱人·棋牌(中国)有限公司-百度百科

欢迎光临威尼斯欢乐娱人棋牌,返回首页
图书搜索:

俄语名诗100首 精装双语对照外国诗丛

分享到:

定价:¥98.00

  • 译者:
  • 主编:  
  • 出版时间:2023年05月本印时间:2023年05月
  • 版次:1印次:1页数:523页
  • 开本:32册数:1 卷数:1
  • ISBN:978-7-100-22136-8
  • 读者对象:俄语学习者,诗歌爱好者,俄国文学爱好者
  • 主题词:俄语汉语对照读物诗集世界
  • 人气:0

显示全部编辑推荐

双语对照,一览百首俄语诗歌经典

尽管市场上各类俄语诗集种类繁多,但多集中于19世纪至20世纪初的创作。除了中国读者耳熟能详的俄国“黄金”“白银”时期诗歌之外,本书开创性地收录了20世纪中末期甚至21世纪初期的俄国诗人作品,这些俄国当代诗人及诗作可以说是在国内的首次引入与翻译。从17世纪俄国第一位诗人西梅翁·波洛茨基,到21世纪的“70后”诗人阿梅林,这本集合百首俄语诗歌精品的诗集将让国内读者首次饱览340多年俄国诗歌史的全貌。
 

显示全部作者简介

刘文飞,本书译者兼丛书主编,首都师范大学外国语学院教授、博导,燕京学者,北京斯拉夫研究中心首席专家,俄罗斯普希金之家北京分部主任,中国俄罗斯文学研究会会长,中国作家协会会员,中国翻译家协会理事,中国外国文学学会理事,中国俄罗斯东欧中亚学会副会长,享受国务院特殊津贴专家,国家社科基金评委,鲁迅文学奖评委,美国耶鲁大学富布赖特学者,俄罗斯利哈乔夫院士奖,“阅读俄罗斯”翻译大奖、“莱蒙托夫奖”、俄联邦友谊勋章获得者,入选中俄互评人文交流领域十大杰出人物。主要著作有《二十世纪俄语诗史》《俄国文学的有机构成》《俄国文学演讲录》等二十余部,主要译作有《俄国文学史》《普希金诗选》《悲伤与理智》《茨维塔耶娃诗选》等四十余部,发表论文和各类文章两百余篇。

显示全部内容简介

本书精选自古至今俄语诗歌史中最著名的诗作100首,以俄汉对照形式呈现。所选诗人及作品既在俄语文学史上占据一席之地,同时在中国读者里也有一定的知名度和影响力;所选诗作以编译者新译为主,少量旧译修订,体现了编译者本人的文学立场和诗歌趣味。每位诗人原则上仅选一首,少数最杰出大诗人可选三至五首,也有民歌、民谣和无名氏作品选入;此外每首诗前有一段对诗人及其诗作的俄汉双语简介,帮助读者概括性地了解诗人及作品。本书适用于俄语学习者及爱好者,以及诗歌爱好者,对提高语言表达能力,提升外语素质和个人修养有十分重要的作用。

显示全部目 录

俄语诗歌的历史和特征  西梅翁•波洛茨基
昼与夜  特列季亚科夫斯基
俄罗斯颂诗  罗蒙诺索夫
夜思神之伟大  苏马罗科夫
你别伤心,我的爱人!  杰尔查文
悼梅谢尔斯基公爵  德米特里耶夫
一只灰鸽在呻吟  赫拉斯科夫
小鸟  卡拉姆津
忧郁  拉季舍夫
十八世纪  巴丘什科夫
我的精灵  茹科夫斯基
……